Citation : 2013 Latest Caselaw 45 Bom
Judgement Date : 18 October, 2013
1/8 cr.wp.3230.2013.doc
nsc.
IN THE HIGH COURT OF JUDICATURE AT BOMBAY
CRIMINAL APPELLATE JURISDICTION
CRIMINAL WRIT PETITION NO.3230 OF 2013
Abubakar @ Bagla Rais Ansari
Age. 27 years, residing at
Plot No.27/A/6, Road No.12,
Bainganwadi, Govandi, ...Petitioner.
Mumbai - 400 043. (Detenu.)
v/s.
1.
The Commissioner of Police, Mumbai.
2. The State of Maharashtra
3. The Superintendent,
Nashik Road Central Prison,
Nashik. ...Respondents.
---
Mr.U.N.Tripathi, for the petitioner.
Mr.J.P.Yagnik, APP for the Respondent - State.
----
CORAM: A.S. OKA &
REVATI MOHITE DERE, JJ.
OCTOBER 18, 2013.
JUDGMENT (Per Revati Mohite Dere,J. ) :-
1. This petition, takes exception to the detention order
2/8 cr.wp.3230.2013.doc
bearing no.10/PCB/DP/Zone-VI/2013 dated 18 th June, 2013 issued
under Section 3 (2) of the Maharashtra Prevention of Dangerous
Activities of Slumlords, Bootleggers, Drug Offenders, Dangerous
Persons and Video Pirates Act, 1981 (hereinafter referred to as
'the said Act') by the Commissioner of Police, Brihan Mumbai
against the Petitioner/detenu.
2. The Petition raises several grounds for seeking
quashing and setting aside of the order of detention. However,
in our opinion, it is not necessary to set out all the grounds
referred to in the petition, except to refer to ground 5(b) of the
Writ Petition, which is reproduced hereinunder :-
5 (b) "The Petitioner says and submits that he is a Muslim
by religion and has studied upto Std. VII in Urdu
Medium from Municipal Urdu School, Govandi, Mumbai.
He is well versed with Urdu language only and able to
read, write and understand Urdu script and no other.
The Petitioner says and submits that the detaining
authority has furnished the grounds of detention to the
detenu in English with Hindi translation and all other
documents of the compilation. Thus, the Petitioner
3/8 cr.wp.3230.2013.doc
says and submits that he has not been communicated
the grounds of detention in a language known and
understood by the detenu. This amounts to non-
communication of grounds of detention, thus violating
the first facet of Article 22(5) of the Constitution of
India. The Petitioner further submits that since he is
not able to understand either English or Hindi. It is
therefore, the detenu could not make effective
representation to Competent Authority at the earliest,
thus violating the second facet of Article 22(5) of the
Constitution of India. The Petitioner further submits
that his School Leaving Certificate issued by Municipal
Urdu School, Govandi, Mumbai, clearly spells out that
he knows only Urdu. The Petitioner has also signed his
Vakilpatra in Urdu and his other records of the
compilation also shows that he is well versed with
Urdu language only. Under the circumstances both the
facets of Article 22(5) of the Constitution of India is
violated. The order of detention is illegal and bad in
law, liable to be quashed and set aside. Hereto
annexed and marked EXHIBIT 'D' is a copy of the
4/8 cr.wp.3230.2013.doc
School Leaving Certificate of the detenu".
3. In response to the aforesaid ground 5(b), the detaining
authority has filed its affidavit. It is stated that the
petitioner/detenu has studied upto Std. VII in Urdu Medium from
a Municipal Urdu School, Govandi, Mumbai, however the
averment that he is well versed in Urdu language only; and is
able to read, write and understand only Urdu language is false.
It is stated that though the petitioner/detenu has studied upto
Std. VII in Urdu Medium from a Municipal Urdu School, Govandi,
Mumbai, a letter dated 7th September, 2013 was received from
the Head Master of the said School, in which he has stated that
all students (of Urdu Medium) of Std. VII are taught all
languages i.e .Hindi Marathi and English from standard V. The
Detaining Authority has relied upon the said letter dated 7 th
September, 2013, in support of the same. It is thus stated that
according to the letter, the detenu has studied Hindi language
and as such has working knowledge of Hindi language. It is
further stated that although the petitioner had studied in an
Urdu school, speaks and understands Hindi language. It is
therefore contended, that the petitioner/detenu was
5/8 cr.wp.3230.2013.doc
communicated with the grounds of detention in a language
known to him and as such there was no violation of Article 22(5)
of the Constitution of India.
4. The principal ground which was urged before us, was
that the grounds of detention that were served on the
petitioner/detenu, were in a language i.e. English and its Hindi
translation, which he could not read, resulting in infringment of
his right guaranteed under Article 22(5) of the Constitution of
India. It is pertinent to note that the petitioner/detenu has
specifically averred and has relied on a School Certificate, which
records that he was studying in a Municipal Urdu School,
Govandi, Mumbai which was an Urdu medium school. The same
has also not been denied by the detaining authority. The
detaining authority has produced a certificate from the said
School to show that the said School was also teaching Hindi,
Marathi and English from Std. V. The said certificate is dated 7 th
September, 2013, and has been issued after filing of the said
petition. It merely states that Hindi was also taught from Std V.
5. We may note, that speaking a language is one thing
6/8 cr.wp.3230.2013.doc
and reading and writing a language is another. Merely because
a person is conversant in a language, it cannot be necessarily
inferred that he knows to read and write the said language.
Even otherwise, the script of Urdu language is distinct and
different from the Hindi script i.e Devnagari Script. We may
also note that in the absence of anything to the contrary to
suggest /show that the petitioner was able to read and write in
Hindi, the only conclusion/inference that can be drawn is that
the grounds of detention which were served on the Petitioner
deprived him of his right to make an effective representation
under Article 22(5) of the Constitution of India.
6. According to us, non-communication of the grounds of
the detention to the petitioner in a language which could be
read by him i.e. in Urdu, clearly amounts to no communication
at all, thereby violating the petitioner's fundamental right to
make an effective representation against the same. As the law
relating to preventive detention is visited with serious
consequences, it is imperative that there is strict compliance to
Article 22(5) of the Constitution of India.
7/8 cr.wp.3230.2013.doc
7. The word 'communicate' used in Article 22(5) of the
Constitution of India, denotes a strong word. It means that
sufficient knowledge of the basis facts constituting the 'grounds'
should be imparted effectively and fully to the detenu in writing
in a language which he understands. The whole purpose of
'communicating' the grounds of detention to the detenu is to
enable him to make a purposeful and effective representation.
Of course, where a detenu is uneducated i.e. cannot read any
language, the grounds are to be verbally explained to him in a
language he understands. Thus, in either case, 'communication'
of the grounds of detention is not complete unless it is
communicated in a language which the detenu understands.
This is the constitutional mandate of Article 22(5) of the
Constitution of India.
8. We are satisfied, that in the present case, the
petitioner/detenu was prevented from making an effective
representation, under Article 22(5) of the Constitution of India in
as much as, the documents that were supplied to him were in a
language, which he could not read i.e in English and its Hindi
translation, thereby depriving him of his right to make an
8/8 cr.wp.3230.2013.doc
effective representation. Thus, according to us non-
communication of the grounds of detention in a language
known to the petitioner is fatal. Hence, we pass the following
order:
(i) Rule is made absolute in terms of prayer clause (b)
which reads thus:
"(b) That the order of detention being No.
10/PCB/DP/Zone-VI/2013 dated 18.06.2013 issued under section3(1) of M.P.D.A. Act,1981
by the Commissioner of Police, Mumbai against the detenu, be quashed and set
aside and on quashing the order of detention, the detenu be released forthwith."
(ii) Parties to act upon an authenticated copy of
this order.
(REVATI MOHITE DERE,J.) (A.S. OKA,J.)
Publish Your Article
Campus Ambassador
Media Partner
Campus Buzz
LatestLaws.com presents: Lexidem Offline Internship Program, 2026
LatestLaws.com presents 'Lexidem Online Internship, 2026', Apply Now!