Citation : 2011 Latest Caselaw 3330 Del
Judgement Date : 14 July, 2011
* IN THE HIGH COURT OF DELHI AT NEW DELHI
+ Writ Petition (Civil) No.850 of 2000
% Orders Dictated On: 14th July, 2011.
UNION OF INDIA & ANR. . . . PETITIONER
through : Mr. Anuj Aggarwal with Ms.
Tania Sharma and Mr. Gaurav
Khanna, Advocates.
VERSUS
AMIT SHANKAR AND ORS. . . .RESPONDENT
through: Mr. Sarvesh Bisaria with Mr.
Prakash Chandra Sharma,
Advocates.
CORAM :-
HON'BLE MR. JUSTICE A.K. SIKRI
HON'BLE MR. JUSTICE M.L. MEHTA
1. Whether Reporters of Local newspapers may be allowed
to see the Judgment?
2. To be referred to the Reporter or not?
3. Whether the Judgment should be reported in the Digest?
A.K. SIKRI, J. (ORAL)
1. The respondent No.1 joined the service with the
petitioner/Union of India in the Ministry of Defence as a Junior
Translator on 14.08.1989 after he was selected on the basis of
examination conducted by the Staff Selection Commission in
the year 1987. The Respondent No.2 & 3 also joined the said
service in the same post on the basis of same examination. In
the Seniority List of the Junior Translator, respondent No.1 was
placed at Sl. No.4, whereas the respondent Nos. 2 & 3 were
shown at Sl. Nos. 3 and 7 respectively. It is clear therefrom
that the respondent No.1 was junior to the respondent No.2
and was senior to respondent No.3. Next promotion is to the
post of Senior Translator. It is not in dispute that as per the
Recruitment Rules, the said post of Senior Translator is a non-
selection post and criteria for promotion prescribed is
"seniority-cum-fitness". Thus, the promotion is to be made on
the basis of seniority and only an „unfit‟ person is to be
excluded.
2. The DPC for this purpose was held on 20.12.1994 when the
respondent No.1 along with respondent Nos.2 and 3 were
considered for the aforesaid post. The DPC did not recommend
the case of the respondent No.1 categorising it as "not yet fit"
on the basis of assessment of his service records. It, however,
recommended the promotion of both the respondents 2 and 3
to the post of Sr. Translator. Accordingly, the respondent Nos.
2 & 3 were given the promotion to the post of Senior
Translator, whereas the respondent No.1 was denied the same.
3. Aggrieved by the above action of the petitioner in not
promoting the respondent No.1 to the aforesaid post of Senior
Translator, the respondent NO.1 filed OA No.461 of 1995 before
the Central Administrative Tribunal (hereinafter referred to as
„the Tribunal‟), New Delhi challenging his non-promotion.
4. In the aforesaid OA, apart from impleading Union of India, the
respondent No.1 arrayed respondent Nos.2 & 3 also. The
petitioner contested this OA on the ground that there were
certain adverse remarks made in the Confidential Report of the
respondent No.1 for the year 1991-92, which influenced the
DPC to conclude that the respondent No.1 was not fit for
promotion. The respondent No.1, on the other hand,
contended that those remarks stood expunged in the year 1993
and therefore, could not have been considered
5. In order to verify the respective claims of the parties, the
Tribunal called for the DPC records. It was found by the
Tribunal that in the year 1991-92, adverse remarks recording
late coming to the office was shown in the ACR of the
respondent No.1. However, at the bottom of these very
remarks, another remark was made in 1993 that the
respondent No.1 was regular. From this, the Tribunal
concluded that the sting of remarks made in the year 1991-92
stood removed. It was also noted by the Tribunal that for the
years 1989-90 and 1992-93, the respondent No.1 was given the
gradation of „good‟ and in the remaining three years, the
gradation was „average‟. Relying upon the guidelines issued by
the Department of Personnel & Training and particularly, Para
6.1.4 thereof which stipulates that „average‟ gradation is not to
be treated as adverse remarks, the Tribunal took the view that
on the basis of the aforesaid gradation of „good‟ for two years
and „average‟ for three years, it could not be said that there
was anything adverse against the respondent No.1. Since the
Rule for promotion, as mentioned above, is „seniority-cum-
fitness‟ and in the absence of adverse comments in the records
against respondent No.1, it could not be stated that he was
unfit for promotion. As he was senior to respondent No.3, who
was promoted, the respondent No.1 could not be denied for the
promotion of Senior Translator. On this basis, the OA of the
respondent No.1 was allowed by the Tribunal with direction to
consider the case of the respondent No.1 for promotion to the
post of Senior Translator with effect from 20.12.1994 with all
consequential benefits.
6. Challenging the aforesaid order passed by the Tribunal, the
present writ petition is preferred.
7. Contention of the learned counsel for the petitioner is that it
was permissible for the DPC to take into consideration adverse
remarks which were recorded in the ACR of 1991-92 and it is
the function of the DPC to adjudge the suitability of a candidate
for promotion and in the absence of any mala fide attributed to
the DPC, such a decision of the DPC could not have been
tinkered with by the Tribunal.
8. The aforesaid arguments as a proposition of law appears to be
attractive, but has no legs to stand when viewed in the light of
the facts of this case. It is to be borne in mind that the post of
Senior Translator is not a selection post and the DPC is not
required to compare the merits of the candidates. The
promotion to the said post is to be made on the basis of
seniority and only a candidate who is treated as „unfit‟ is to be
discarded. It is a matter of record that for undertaking this
exercise, the DPC looked into the ACR alone. No doubt in the
ACR for the year 1991-92, there were certain remarks to the
effect that the respondent No.1 had been coming to the office
late. However, the fact remains that he improved immediately
thereafter shaking off this habit and became punctual in
coming to the office. It was specifically recorded in his service
book. We are in agreement with the view taken by the Tribunal
that this could no longer be held against him. For this reason,
therefore, he could not be treated as „unfit‟. However, even
otherwise, if one goes by the ACRs which are recorded for five
years including the year 1991-92, he has been given the
gradation „good‟ for two years and „average‟ for three years
and on this ground also, the respondent No.1 could not be
treated as „unfit‟.
9. We, thus, find no merit in this writ petition, which is accordingly
dismissed.
10. The directions given by the Tribunal to consider the case of the
petitioner for promotion to the post of Senior Translator with
effect from 20.12.1994, the said direction shall be carried out
by the petitioners. With the dismissal of the writ petition,
necessary directions be made and orders be passed within four
weeks from today in this behalf.
11. Registry of this Court is directed that the copy of this order be
supplied to the learned counsel for the petitioner immediately
on applying for certified copy.
(A.K. SIKRI) JUDGE
(M.L. MEHTA) JUDGE JULY 14, 2011 pmc
Publish Your Article
Campus Ambassador
Media Partner
Campus Buzz
LatestLaws.com presents: Lexidem Offline Internship Program, 2026
LatestLaws.com presents 'Lexidem Online Internship, 2026', Apply Now!