In 2016 we reported that New Zealand’s Ministry of Business Innovation and Employment (MBIE) was reviewing whether to accede to the Marrakesh Treaty. The Marrakesh Treaty is an international legal framework that aims to make books and other literary works more accessible to persons who are blind, visually impaired or otherwise print-disabled.
Fast-forward to October 2019 and the New Zealand Government voted to accede to the Marrakesh Treaty, with the Copyright (Marrakesh Treaty Implementation) Amendment Act (the Amendment Act) coming into force early in the New Year on 4 January 2020.
What changes does this bring in?
The Amendment Act empowers certain ‘authorized entities’ to create, reproduce, import and export accessible format copies of copyright works (such as Braille and audio recorded copies of printed works) in limited circumstances.
The following bodies can apply to be ‘authorized entities’ under the Amendment Act:
For entities that fall within the scope of the Amendment Act, it’s imperative that before beginning activities under the act, they give notice to MBIE of their intention to do so.
Organizations that wish to act as authorized entities should send their notifications by email to MarrakeshTreaty@mbie.govt.nz. According to MBIE, once an organization is recognized as an authorized entity, they are able to use the ABC Global Book Service (formerly TIGAR). This service is an online catalog that allows organizations serving people who are print-disabled, or participating libraries for the blind, to easily obtain the accessible content they need.
Powers of authorized entities
The Amendment Act empowers authorized entities to carry out the following actions in relation to copyright works:
Limitations on powers of authorized entities
When carrying out the above powers, authorized entities must:
Exceptions for persons who are not an authorized entity
In addition to authorized entities, a person with a print disability or who is acting on behalf of someone who has a print disability may make or import an accessible format copy of a work if that person intends the accessible format copy to be used only by a person who has a print disability and acts in accordance with the Amendment Act.
What is the effect for New Zealand?
Prior to the Amendment Act, our copyright laws did allow for certain bodies prescribed under the Copyright Act to make adaptations of literary or dramatic works in Braille or otherwise modified for people with print disabilities on more or less the same terms as the Amendment Act.
However, the most significant change brought by the Amendment Act is the provisions allowing accessible format copies of works to be imported and exported between New Zealand and other Marrakesh Treaty countries.
Prior to the Marrakesh Treaty, the area of most resistance for obtaining accessible format copies of copyright works in New Zealand was importing accessible format copies from overseas due to international copyright restrictions.
The Amendment Act also expands the class of entities who can deal with accessible format copies of works under the Act. Prior to the Marrakesh Treaty, only a very limited group of specific entities could make or obtain accessible format copies of copyright works – and there were no exceptions for non-authorized entities.
These changes will no doubt be a welcome change to both those who experience visual impairment issues and the organizations that aim to assist them.
Source Link
Publish Your Article
Campus Ambassador
Media Partner
Campus Buzz
LatestLaws.com presents: Lexidem Offline Internship Program, 2026
LatestLaws.com presents 'Lexidem Online Internship, 2026', Apply Now!